Jul 21, 2009

ما ينزلق من اللسان - What comes out from tongue

ينطق من لسانك أكبر السنة * فتتركها فحسب للناس نطقا
Lidahmu sering mengucapkan perihal sunnah, namun kamu hanya mengucapkannya buat orang lain, padahal kamu sendiri tidak mengamalkannya

تحرز من الدنيا فإن فناءها * محل فناء لا محل بقاء
 فصفوتها ممزوجة بكدورة * وراحتها مقرونة بعناء

awaslah dengan dunia sesungguhnya tanahnya bakal sirna tiada abadi, kesuciannya dicemari kekeruhan, ketenangannya diragut kesengsaraan

Excerpt from "The Broken Wings" - Khalil Gibran | المقتطفات من رواية "الأجنحة المتكسرة" بقلم خليل جبران
.. ومضى بعض الأيام السابقة، تعجبت كثيرا من تحفة أحد الروائيين العاطفي الوجداني وهو خليل جبران الذي قبل الشهور هذه انغمست في ملذات الحب نحو قصته "الأجنحة المتكسرة". فربما أحاطت به حياة الأدب السامي مع مرور عوامه حتى أجاد فيها. وأود أن أتبادل معكم بعض مقتطفات من قراءتي وشكرا..ـ


 ومرت علينا ساعة وكل دقيقة منها عام شغف ومحبة
dan telah berlalu satu jam dan setiap minitnya ibarat tahun-tahun cinta

 إذا حجب الظلام الأشجار والرياحين عن العين فالظلام لا يحجب الحب عن النفس
jika kegelapan menutupi pepohonan dan harumannya dari mata, tapi kegelapan sama sekali tidak boleh menutup cinta dari hati

إن المحبة الحقيقية هي ابنة التفاهم الروحي وإن لم يتم هذا التفاهم بلحظة واحدة لا يتم بعام ولا بجيل كامل
sesungguhnya bara cinta ibarat tunas pesona diluahkan, tapi jika saat itu tidak diluahkan, sampai bila-bila pun ia tidak akan terungkap sehinggalah ke generasi mendatang

الكآبة أيد حريرية الملامس قوية الأعصاب تقبض على القلوب وتؤلمها بالوحدة، فالوحدة حليفة الكآبة كما أنها أليفة كل حركة روحية
kesedihan itu ibarat tangan sutera yang mencengkam jiwa dan melukainya dengan kesunyian, kesunyian pula ibarat gerombolan dukacita yang menemani jiwa lara

Sisa kehidupan semalam - بقايا المعيشة البارحةَ

 وَيُظْهِرُ عَيْبَ المرءِ في الناس بُخْلُهُ * ويستُرُهُ عنهم جميعًا سخاؤُه
dan kebakhilan seseorang itu akan membuka aibnya, namun kemurahan hati pula menutupnya


ولا تبكِ على ما فاتَ يومًا * فليس يَرُدُّ ما فاتَ البكاءُ
dan usahlah ditangisi apa yang pergi, kerana tangisan itu tidak mungkin mengembalikannya

ولا تَأنَسْ بعَهدٍ من أناسٍ * إذا عَهِدُوا فليس لهم وفاءُ
jauhilah janji manis seseorang yang berjanji tapi tidak ditunaikan


شدة الدهر تنقضي * ثم يأتي رخاؤه
bila hilang susah, pasti datang senang!

صديقُكَ حينَ يَدَّخِرُ عنكَ شيئًا * وآخَرُ لستَ تَعْرِفُهُ سَوَاءُ
temanmu yang menyembunyikan sesuatu daripadamu samalah dengan orang yang tidak pernah kamu kenali

وَلَرُبَّمَا انتفعَ الفتى بِعَدُوِّهِ * والسُّمُّ أحيانًا يكونُ دواءً
kadang kala musuh itu berguna buat seseorang, bagai racun yang kadang kala boleh dibuat ubat

0 comments:

Post a Comment