Selamat Datang ke Blog Pengajaran dan Pembelajaran Bahasa Arab KBSM

أهلا وسهلا ومرحبا بكم في مدونة دراسة اللغة العربية. هذه المدونة يشرفها بعض أساتذة يدرسون اللغة العربية في المدرسة الثانوية. فلكم أجمل التحيات من رئيس تحرير الموقع الأستاذ ذوالكفل بن تشيك حسين القاهري. والسلام عليكم

Anugerah Peringkat Kebangsaan 2012!

Laman ARABICFORUS.blogspot.com telah mendapat tempat ke-3 dalam pertandingan Educational Blogging peringkat kebangsaan bagi tahun 2012 anjuran Pusat ICT UPSI. En. Us. Zulkifly (editor / admin) telah menerima anugerah tersebut pada 22 Oktober lalu, bertempat di Shangri La Hotel Putrajaya.

Sila gunakan browser versi terbaru seperti Mozilla Firefox, Opera atau Safari

Untuk paparan terbaik, pastikan anda menggunakan browser yang telah di"update". Bagi pengguna mobile phone, anda boleh melayari web ini dengan laman yang telah dikonfigurasi. Selamat melayari ARABICFORUS!

Kata Hikmat dan Peribahasa

Kumpulan kata-kata hikmat dan peribahasa boleh didapati di sini. Boleh digunakan dalam karangan, artikel dan syarahan. Diambil daripada kata-kata para hukama, ulama serta peribahasa dan perumpamaan Melayu yang diterjemahkan ke Bahasa Arab.

Muat Turun Nota Peperiksaan

Para pelajar boleh memuat turun pelbagai nota, rujukan, bahan pelajaran dari sini sebagai persediaan untuk peperiksaan. Nota-nota disediakan oleh asatizah SMKA TUNAZ dan boleh didapati dari semasa ke semasa.

Khas untuk PT3 2015

Dapatkan nota, bahan rujukan untuk persediaan PT3 2015 di sini!

Jul 15, 2015

Muat turun tajuk debat Bahasa Arab peringkat kebangsaan 2015 bagi sekolah menengah

يمكنكم تحميل الموضوعات المقترحة للمناظرة باللغة العربية بين المدارس الثانوية الماليزية على المستوى الوطني لعام 2015 التي نظمتها الجامعة الإسلامية العالمية بالتعاون مع وزارة التربية الماليزية هنا

Apr 2, 2015

Kaedah Nombor 3 hingga 10 (rangkai kata dan ayat)



Sebelum ini kita pernah mempelajari kaedah membina ayat atau rangkai kata nombor  / bilangan 1 hingga 2 di bawah tajuk Nombor dan Bilangan (العدد والمعدود).

Bagaimana pula jika anda membina ayat dalam Bahasa Arab menggunakan nombor 3 sehingga 10? Contohnya:

عِندِي ثَلاثَةُ كُتُبٍ
"Saya ada 3 buah buku"

Mari kita lihat cara membina ayat menggunakan nombor / bilangan di atas.

Sebelum itu, kita hendaklah memastikan beberapa perkara penting dalam pembinaan ayat ini:

1. Bilangan 3 hingga 10 berbeza dengan kaedah nombor-nombor lain.

2. Mesti memastikan jantina sesuatu perkataan dan nombor kerana nombor dan bilangan (untuk nombor 3 hingga 10) mesti berlainan jantina, tidak boleh sama jantina.

3. Mengetahui jama' (جمع) kepada perkataan yang menjadi objek dibilang atau penjodoh bilangan.

Kaedah asas:

1. Tentukan perkataan / kata nama yang akan menjadi objek yang dibilang. Contohnya:

كِتَابٌ
"Sebuah buku"

2. Selepas itu, tentukan jantina perkataan itu samada Lelaki (Muzakkar مذكر) atau Perempuan (Muannath مؤنث).
Contoh seperti yang di atas:

كتاب - مذكر (Lelaki)

3. Setelah itu, tukarkan perkataan كتاب kepada Jamak (جمع):
Jamak كتاب ialah ٌكُتُب.

كُتُبٌ
"Buku-buku"


4. Oleh kerana ia Jamak Taksir, kita mesti tukarkan baris akhir pada كتبٌ kepada baris dua di bawah (ــٍــ). 

كُتُبٍ

Tapi jika Jamak Muzakkar Salim, huruf Wau (و) mesti ditukar kepada Ya' (ي).

Perlu diingatkan, jangan sesekali menambah Alif Lam (الــ) di hadapan perkataan كتب.

5. Setelah selesai mengubahsuai perkataan di atas menjadi ٍكُتُب baru lah kita boleh menyesuaikan dengan nombor pula.

6. Katakan kita ambil nombor 3. Nombor 3 dalam bahasa Arab ialah ٌثَلاَث untuk lelaki (مُذَكَّر), manakala ٌثَلاَثَة untuk perempuan (ٌمُؤَنَّث).

7. Baik, cuba lihat kembali jantina perkataan كتاب (sebelum ia ditukar kepada Jamak). Jantinanya ialah Lelaki (مذكر). 

Apabila jantina perkataan itu Lelaki (مذكر), maka nombor nya mestilah Perempuan (مؤنث). Ia mesti cross atau terbalik. Jadi, nombornya ialah ثٓلاَثَةٌ.

8. Setelah itu, buangkan baris tanwin pada akhir nombor, menjadi:

ثَلاَثَةُ
"Tiga"

9. Selesai sudah perubahan pada kedua-dua perkataan (nombor dan objek dibilang).

Sekarang kita susun. Ingat, nombor 3-10 mesti berada sebelum objek dibilang. Jadi:

ثَلاَثَةُ كُتُبٍ
"Tiga buah buku"

Contoh ayat lengkap:

عِنْدِيْ ثَلاَثَةُ كُتُبٍ
"Saya ada tiga (buah) buku"

Begitu lah kaedah untuk nombor 4,5,6,7,8,9,10.

Contoh rawak:

عِنْدِيْ أرْبَعَةُ كُتُبٍ
"Saya ada empat buah buku" 

هٰذِهِ خَمْسُ دَجَّاجَاتٍ
"Ini ialah lima ekor ayam"

فِي الفَصْلِ سِتُّ بَنَاتٍ
"Dalam kelas (itu) ada enam orang budak perempuan"

Mar 22, 2015

Kaedah Mengenal Khabar dan I'rab Ringkas



Sebelum tu, saya yakin ramai yang pernah mempelajari subjek & predikat dalam bahasa Melayu. 

Konsepnya sama saja, Subjek dalam bahasa Arab dipanggil Mubtada (مبتدأ) manakala Predikat dipanggil Khabar (خبر). 

Kali ini kita hanya fokuskan kepada Khabar, iaitu kaedah untuk mengenalpastinya dan cara I'rab (analisis).

1. Khabar Mufrad (خبر مفرد) : 

Contoh 1:
الرَّجُلُ قَوِيٌّ
"Lelaki itu gagah"

Khabar Mufrad ialah Predikat dalam bentuk perkataan dan ia bukan ayat. 

Cirinya (Khabar Mufrad) ialah:
- Mesti kata nama (اسم - ism)
- Tiada perkataan-perkataan lain selepasnya (selepas perkataan قوي) yang boleh membentuk ayat.
- Tiada Alif Lam (الـ) pada permulaan perkataan tersebut.

Perkataan "قوي" (gagah) tak boleh jadi ayat, sebab ia hanya satu perkataan.

Jadi perkataan قوي itu adalah predikat atau خبر bagi ayat di atas.

Kaedah I'rab:
قوي: خبر مفرد

Contoh 2:

المُعَلِّمُونَ نَاجِحُوْنَ
"Cikgu-cikgu (lelaki) itu berjaya"

Predikat atau خبر bagi ayat di atas ialah: ناجحون (berjaya)
Jenis khabar: Mufrad (مفرد)
I'rab ringkas:
ناجحون : خبر مفرد

Contoh 3:
البِنْتُ صَالِحَةٌ
"Budak perempuan itu baik"

Predikat atau خبر bagi ayat di atas ialah: صالحة (baik)
Jenis khabar: Mufrad (مفرد)
I'rab ringkas:
صالحة : خبر مفرد

2. Predikat separa ayat atau predikat frasa atau juga dipanggil خبر شبه جملة (kha-bar-syib-hi-jum-lah).

Khabar ini dalam bentuk kata hubung, kata arah, kata masa dan sebagainya. Dalam bahasa Arab khabar ini dalam bentuk:
- Harfu Jarr (حرف جر)
- Zorf (ظرف)

Ciri Khabar ini ialah:
- Mesti kata hubung samada dari katagori Harfu Jarr (حرف جر) atau Zorf (ظرف).
- Bukan ayat

Contoh 1:
المُدِيرُ في الإدَارَةِ
"Pengetua itu (berada) di dalam pejabat"

Predikat atau خبر bagi ayat di atas ialah: في الإدارة (di pejabat)
Jenis khabar: Syibhu Jumlah (شبه جملة)
I'rab ringkas:
في الإدارة : خبر شبه جملة 
Atau cara I'rab teknikal:
(الجر والمجرور متعلقان بمحذوف الخبر تقديره موجود)
I'rab teknikal ini tidak perlu bagi menjawab soalan kertas 2 SPM (terutamanya kepada pelajar tingkatan 4 & 5)

Perhatian: Jika anda hanya menganggap في sahaja sebagai Khabar, maka ia salah. Khabar Syibhu Jumlah mesti diambil mula daripada Haraf Jar atau Zorof sehingga lah perkataan selepasnya. Itu saja.

Contoh 2:
العَامِلُ أمَامَ المَصْنَعِ
"Pekerja itu di hadapan kilang"

Khabar (خبر) bagi ayat di atas ialah: أمام المصنع (hadapan kilang)
Jenis khabar: Syibhu Jumlah (شبه جملة)
I'rab ringkas:
أمام المصنع : خبر شبه جملة

Contoh 3:
الطَّعَامُ فَوقَ الطَّاوِلَةِ
"Makanan itu di atas meja"

Khabar : فوق الطاولة (atas meja)
Jenis (نوع) : Syibhu Jumlah (شبه جملة)

Contoh 4:
المُسْلِمُوْنَ فِيْ المَسْجِدِ
"Orang-orang Islam itu (berada) dalam Masjid"

Khabar: في المسجد (di masjid)
Jenis: خبر شبه جملة

3. Khabar dalam bentuk ayat yang dimulakan dengan kata nama atau dipanggil خبر جملة اسمية (kha-bar-jum-lah-is-miy-yah).

Khabar ini kebiasaannya dalam pattern Mubtada' Khabar seperti di bawah:
اسم [مبتدأ] + (اسم + ضمير) + اسم



Contoh 1:
مُحَمَّدٌ أبُوهُ كَرِيمٌ
"Muhammad itu, bapanya pemurah"

محمد (اسم - مبتدأ) + [أبو (اسم) + ه (ضمير)] + كريم (اسم)  

Khabarnya adalah dalam bentuk ayat iaitu:
أبوه كريم
".. bapanya pemurah"

dan dimulai dengan kata nama (اسم) iaitu perkataan أبو. Oleh sebab ini lah Khabar ini dipanggil Khabar Jumlah Ismiyyah (خبر جملة اسمية).

Jadi, khabarnya diambil mula dari أبوه sehingga كريم. Tidak boleh أبوه sahaja dianggap Khabar, tapi mesti ambil keseluruhan sehingga كريم. 

Khabar: أبوه كريم
Jenis: خبر جملة اسمية

Contoh 2:
الفَتَاةُ حَقِيبَتُهَا كَبِيْرَةٌ
"Remaja perempuan itu begnya besar"

Khabar: حقيبتها كبيرة
Jenis: خبر جملة اسمية

Contoh 3:
الطُّلاَّبُ مَدْرَسَتُهُم جَمِيْلَةٌ
"Pelajar-pelajar (lelaki) itu, sekolah mereka cantik" 

Khabar: مدرستهم جميلة
Jenis: خبر جملة اسمية

4. Khabar dalam bentuk ayat, yang dimulakan dengan kata kerja (kahabar kata kerja) atau dipanggil خبر جملة فعلية (kha-bar-jum-lah-fi'-liy-yah).

Khabar jenis ini adalah dalam bentuk kata kerja (فعل - fi'l). 

Contoh:
الوَلَدُ يَفْرَحُ
"Budak (lelaki) itu bergembira"

Khabar: يفرح (bergembira)
Jenis (نوع - nau') : خبر جملة فعلية

Khabar nya ialah Kata kerja (فعل - fi'l) nya sahaja iaitu يفرح (bergembira). Selain itu bukan termasuk khabar.

Contoh 2:
الرَّجُلُ يَرْكَبُ السَّيَّارَةَ
"Lelaki itu menaiki kereta"

Khabar: يركب (menaiki)
Jenis (نوع - nau'): خبر جملة فعلية

Khabarnya ialah يركب (menaiki) sahaja, perkataan السيارة (kereta) tidak termasuk khabar!

Contoh 3:
الأطِبَّاءُ يَجْلِسُونَ عَلَى الكَرَاسِيْ
"Doktor-doktor (lelaki) itu sedang duduk di atas kerusi-kerusi"

Khabar: يجلسون (duduk)
Jenis: خبر جملة فعلية

Contoh bentuk soalan SPM:
1. عَيِّْن الخَبر.
(tentukan Khabar)

2. اِستَخْرِجْ الخبر.
(keluarkan khabar)

3. بَيِّْن نَوْعَ الخبر.
(nyatakan jenis khabar)

Mar 20, 2015

Ringkasan Jenis Tasybih الملخص في أنواع التشبيه



Bagi pelajar tingkatan 4 dan 5 yang akan menduduki SPM pasti akan pernah mempelajari bab Tasybih (التشبيه - perumpumaan). 


Pelajaran ini terdapat dalam buku teks tingkatan 4 pada bab-bab yang terawal.

Dalam Tasybih التشبيه ini ada beberpa jenis, iaitu:

1. مرسل (mur-sal) : Tasybih yang mengekalkan kata hubung yang memberi maksud "seperti" atau dipanggil أداة التشبيه (a-daa-tut-tasy-biih).

Contoh:
الرجل كالأسد في الشجاعة
"Lelaki itu seperti singa dari segi keberanian"

2. مؤكد (mu-ak-kad) : Tasybih yang dibuang أداة التشبيه (a-daa-tut-tasy-biih).

Contoh:
الرجل أسدٌ في الشجاعة
"Lelaki itu seperti singa dari segi keberanian"

3. مفصل (mu-fas-sal) : Tasybih yang mengekalkan huraian atau sifat perumpamaan ataupun dipanggil وجه الشبه (waj-hus-sya-bah).

Contoh:
العامل كالسحاب في الكرم / كرمًا 
"Pekerja itu seperti awan dari segi (sifatnya yang) pemurah"


4. مجمل (muj-mal) : Tasybih yang dibuang وجه الشبه nya.

Contoh:
العامل كالسحاب
"Pekerja itu seperti awan dari segi (sifatnya yang) pemurah"

5. بليغ (ba-liigh) : Tasybih yang dibuang أداة التشبيه dan وجه الشبه. Maka yang tinggal hanyalah مشبه (benda yang diumpamakan) dan مشبه به (benda yang diumpamakan dengannya) sahaja.

Contoh:
محمد بدرٌ
"Muhammad seperti bulan purnama dari segi keindahan"

Setelah kita perhatikan jenis Tasybih seperti di atas secara ringkas, mari kita fokuskan kepada pembentukan Tasybih Baligh التشبيه البليغ dengan mengambil kira beberapa perkara:

1. Musyabbah Bih المشبه به mesti dibuang Alif Lam di hadapannya, kita sebut sebagai Nakirah (نكرة).

2. Berakhir dengan baris tanwin jika mufrad, jamak taksir (beberapa jamak taksir tidak boleh berbaris tanwin) dan jamak muannath salim (jamak perempuan yang berakhir dengan Alif Ta).

Contoh:

النبي بدرٌ
العلماء أنوارٌ

Jika Musyabbah Bih masih ada Alif Lam maka dari segi tatabahasanya tidak berapa tepat!

Mar 15, 2015

Asas Kata Hubung المقدمة إلى حرف جر



Antara kata hubung (حرف جر) yang dipelajari bagi tingkatan 1,2 & 3 ialah:

من / إلى / عن / على / في / بـ /كـ / لـ

1. ْمِن 
- Dari / daripada / antara.. 

2. إِلَى
- ke / kepada

3. ْعَن
- daripada / tentang / dari..

4. ْفِي
- di / pada / dalam / ke dalam

5. بِـ
- dengan

6. كَـ
- seperti / sebagai..

7. لِـ
- untuk / bagi

Kaedah:

- Selepas kata hubung (حرف جر) di atas, kata nama yg berada selepasnya mesti berubah pada baris atau huruf akhir.

Perubahan-perubahannya adalah seperti berikut:

1. Jika kata nama (اسم ism) selepas kata hubung حرف جر adalah satu / seorang (مفرد singular) maka, baris akhir mesti berbaris di bawah. Contoh:

.. فِيْ الكِتَابِ
.. dalam buku itu

.. فِيْ كِتَابٍ
.. dalam sebuah buku

Contoh ayat lengkap:

الطَّالِبُ فِي الفَصْلِ

Pelajar itu di dalam kelas.

الطَّعَامُ عَلَى الطَّاوِلَةِ

Makanan itu di atas meja

2. Jika kata nama itu jumlahnya dua (مثنى dual) maka huruf Alif (ا) mesti ditukar kepada huruf Ya (ي). 
Untuk pengetahuan, kata nama yang berjumlah dua, mesti diakhiri dengan Alif dan Nun pada asalnya. Oleh itu, setelah masuk kata hubung حرف جر sebelumnya, Alif tadi mesti diubah kepada Ya.

المُعَلِّمُ + انِ = المعلمان
المعلم :  cikgu lelaki
ــان : dua
المُعَلِّمَانِ :  dua orang cikgu lelaki

Jadi, perkataan المعلمان perlu ditukar kepada المعلمين setelah masuk kata hubung حرف جر sebelumnya.

Contoh:
الهَدِيَّةُ لِلمُعَلِّمَيْنِ

Hadiah itu untuk dua orang cikgu (lelaki)

القَلَمُ عَلَى المَكْتَبَيْنِ
 
Pen itu di atas dua buah meja
(Sebelum masuk kata hubung حرف جر ialah ِالمَكْتَبَان )

نُسَافِرُ بِالسَّيَّارَتَيْنِ

Kami bermusafir dengan dua buah kereta
(Sebelum masuk kata hubung حرف جر , ialah ِالسَّيَّارَتَان )


Mengenal Kata Kerja معرفة الأفعال (Siri 2)


Setelah kita belajar mengenali kata kerja فعل ماض (kata kerja yg telah berlaku) dan fokus pada kata ganti seorang lelaki dan seorang perempuan pada pelajaran yg lalu.


Sekarang, kita kekalkan pelajaran lalu, cuma kita belajar buat ayat.

Kita ambil contoh yang lalu iaitu َكَتَب (dia / seorang / lelaki / telah menulis).

Dalam kata kerja Bahasa Arab, kata kerja boleh berada di hadapan sebelum pelaku. Juga boleh berada selepas pelaku. 

Contoh:
كَتَبَ أَحْمَدُ الرِّسَالَةَ

Ahmad telah menulis surat itu.
(Ahmad: dia / seorang / lelaki / telah menulis)

أحْمَدُ كَتَبَ الرِّسَالَةَ

Ahmad telah menulis surat itu.

Contoh lain:

جَلَسَ مُحَمَّدٌ عَلَى الكُرْسِيِّ

Muhammad telah duduk di atas kerusi itu.
(Muhammad: dia / seorang / lelaki / telah duduk)

Contoh perempuan:

كَتَبَتْ فَاطِمَةُ الرِّسَالَةَ

Fatimah telah menulis surat itu.
(Fatimah: dia / seorang / perempuan / telah menulis)

جَلَسَتْ آمِنَةٌ عَلَى الأَرْضِ

Aminah telah duduk di atas tanah itu.
(Aminah: dia / seorang / perempuan / telah duduk)

Setakat ini saja perkongsian kali ini, kita akan sambung pada pelajaran seterusnya..

Mengenal Kata Kerja معرفة الأفعال (Siri 1)



Kata kerja dalam Bahasa Arab terbahagi kepada 3 jenis:

1. الفعل الماضي - al-fi'-lul-maa-dhii (kata kerja yg telah berlaku). Jika terjemahan dalam bahasa Melayu ditambah perkataan telah sebelum kata kerja.

2. الفعل المضارع - al-fi'-lul-mu-dhaa-ri' (kata kerja yg sedang / akan berlaku). Dalam bahasa Melayu ditambah sedang sebelum kata kerja.

3. فعل الأمر - fi'-lul-amr (kata kerja perintah). Dalam bahasa Melayu ditambah "lah" selepas kata kerja.

Semua kata kerja dalam Bahasa Arab adalah mengikut:

1. Waktu (sebagaimana pembahagiannya di atas)

2. Jantina ganti nama 

3. Jumlah ganti nama

4. Kata ganti yg tersembunyi / yg terkandung dalam kata kerja

Contoh kata kerja yg telah berlaku past tense iaitu الفعل الماضي ialah:

كَتَبَ
Dia telah menulis

جَلَسَ
Dia telah duduk

رَأَى
Dia telah melihat

فَتَحَ
Dia telah membuka

Setelah melihat contoh pada kata kerja الفعل الماضي, mari kita pergi dengan lebih detail. 

Kita ambil contoh كَتَبَ seperti di atas, dan kita analisis:

1. Waktu: الفعل الماضي (masa lepas / past tense) "telah"

2. Jantina: مذكر (lelaki)

3. Jumlah: مفرد (seorang / singular)

4. Kata ganti tersembunyi: Dia..

Bila kita terjemahkan كتب secara lengkap ke dalam bahasa Melayu, ia akan jadi: Dia (seorang, lelaki) telah menulis..

Indah bukan? Dengan hanya 3 huruf dalam bahasa Arab iaitu ك ت ب sahaja sudah memberi maksud sepanjang itu dalam bahasa Melayu?

Cuba tengok contoh ini pula:

جَلَسَ
(Waktu: فعل ماض | Jantina: Lelaki | 
Jumlah: seorang | Kata ganti: Dia)
"Dia (lelaki / seorang) telah duduk"

رَأَى
(Waktu: فعل ماض | Jantina: Lelaki | 
Jumlah: seorang | Kata ganti: Dia)
"Dia (lelaki / seorang) telah melihat"

Masih lagi kata kerja yg telah berlaku فعل ماض. 
Mari kita ubah pula jantina kepada perempuan. Yang lain kekalkan:

- Waktu:  فعل ماض (telah)
- Jantina: perempuan
- Jumlah: seorang
- Kata ganti: Dia

Bagi kreteria di atas, penambahan huruf Ta berbaris mati (ْـت) selepas kata kerja mesti dilakukan.
Contoh:
كَتَبَتْ
(Waktu: فعل ماض | Jantina: Perempuan | 
Jumlah: seorang | Kata ganti: Dia)
"Dia (perempuan / seorang) telah menulis".

جَلَسَتْ
(Waktu: فعل ماض | Jantina: Perempuan | 
Jumlah: seorang | Kata ganti: Dia)
"Dia (perempuan / seorang) telah duduk"

Setakat itu sahaja pada kali ini, kita sambung siri kedua.






Dec 3, 2014

Penggunaan ذو dalam praktikal ayat B.Arab

Penggunaan ذُو (milik, hak, yang mempunyai..) dalam praktikal ayat B. Arab:.

ذُو / ذَوَا / ذَوَيْ / ذَوُو / ذَوِيْ / ذَاتُ / ذَواتَا / ذَوَاتَيْ / ذَوَاتُ

1. Dalam ayat berbentuk Nakirah:.

قَدْ حَدَثَ ذُو بَالٍ

"Telah berlaku suatu perkara penting". (Yang mempunyai kepentingan).


مَرَرْتُ بِذِي عَقْلٍ

"Saya telah melalui seorang yang cerdik". (Yang mempunyai aqal).


أُشَاهِدُ رَجُلاً ذَا شُهْرَةٍ فِي التلفاز

"Saya menyaksikan seorang lelaki yang masyhur di dalam TV". (Yang mempunyai kemasyhuran).


ذَلِكَ الطَّبِيبُ شَخْصٌ ذُو نُفُوذٍ

"Doktor itu ialah seorang berpengaruh". (Yang mempunyai pengaruh).


المَلِكُ ذُو سُلْطَةٍ

"Raja itu mempunyai kekuasaan".


2. Ayat bentuk Ma'rifah:.

ذُو الخِبْرَةِ أَمَامَ المَسْجِدِ

"Orang yang berpengalaman itu di hadapan masjid". (Yang mempunyai pengalaman).


نُطَالِعُ الدَّرْسَ مَعَ ذِي الثِّقَةِ

"Kami mengulangkaji pelajaran bersama orang yang dipercayai itu".


البَاحِثُونَ ذَوُو المَعْرِفَةِ تَرَكُوا لَنَا نَفْعًا

"Penyelidik-penyelidik yang berpengetahuan itu telah meninggalkan manfaat bagi kita".


يُجَازِي المُدِيرُ النِّسَاءَ ذَوَاتِ المَسْؤُولِيَّةِ

"Pengarah itu memberi ganjaran kepada wanita-wanita yang bertanggung jawab itu".

Dec 2, 2014

YANG dalam Praktikal Penulisan

Penggunaan YANG dalam Penulisan B. Arab.

1. Menggunakan Sifat Mausuf:

- إِنَّهُ بَيْتٌ كَبِيرٌ.
"Sesungguhnya ia adalah sebuah rumah yang besar".

- المَبْنَى العَالِي أَمَامَ عُيُونِنَا.
"Bangunan yang tinggi (itu) di hadapan mata-mata kita".

2. Sekiranya Isim ada Alif Lam (Ma 'rifah), maka selepasnya mesti diletak Isim Mausul الَّذِي / اللَّّذَانِ jika ada Kata Kerja.

- رَأَيْتُ الأَخَ الَّذِي قَابَلْتُهُ أَمْسِ.
"Saya telah melihat saudara (lelaki) yang saya jumpa semalam".

- الأَطْعِمَةُ الَّتِي عَلَى الطَّاوِلَةِ كَثِيرَةٌ.
"Makanan-makanan yang di atas meja itu banyak".

3. Jika Isim tiada Alif Lam (Nakirah), maka Isim Mausul tidak digunakan:

- يَنَامُ أَحْمَدُ عَلَى سَرِيرٍ اِشْتَرَاهُ مُؤَخَّرًا.
"Ahmad sedang tidur di atas sebuah katil yang dibelinya baru-baru ini".

- جَلَستُ عَلَى كُرْسِيٍّ اِنْكَسَرَتْ قَوَائِمُهُ.
"Saya telah duduk di atas sebuah kerusi yang telah patah kaki-kaki nya".